Stellar Blade➤ПРОХОЖДЕНИЕ ИГРЫ➤(ПК)➤#10

Я тебя принёс, тебя уластился. Кто это? там по я уже запух Не понял я. Так, друзья, всем здравствуйте, всем привет, всем добро пожаловать в гости на игровой канал Хидробур. С вами Серёня продолжаем проходить, стримить игру Stellor Blade. Всем приятного просмотра, кто заходит, ставьте лайкосики. Лукасяндрики, подписывайтесь на канал. Продолжим играть в Blade Stр и Blade. Блй с Тейлором. Ой, блин, я уже не помню, куда надо бежать. Так, это я понял. Карта. А это тут я только приехал. Блин, что там за головоломка жить? А тут головоломка. У меня нету этого. А я же её решал. Так, а я её решал. Что-то она не открывалась. Ты мне тогда подсказывал. А не, это новая. Блин, ну это надо брать телефон, разбираться. 3721. Что-то я тут не пойму. Такие головоломки туповатые трошки. Ну проверим. Сейчас. Блин, это не то. [музыка] А как же его решить? Блин, ну какие-то загадки туповатые или я не понимаю. Ну, что-то не хватает всё равно. [музыка] 3993. Блин, я не могу понять. Так, ну я пока не знаю, что надо тут крутить. Блин, вот Костян, привет. Здорово. Блин, ну непонятно, как ту сделать. Как её решить? Непонятно. Ну, блин, тоже она придумывали, блин. Тут что-то, да, тут что-то новном, но я не пойму, как как они всё равно я посмотрел-то, посмотрел, но я для себя не хотел понять, разобраться, но я не понимаю. 505. Какие 505, блин? Почему 505? [музыка] Блин, я не пойму, как вот её решить. 37 21 = 928. Вот что надо с ним сделать. Я умножил, не получается так. Там 600 или 700. Это не то. Ну это, блин, несерьёзно. Ну ладно. Это фонарь какой-то. Эта задача сложнее, чем предыдущая. Сложнее. Я не понимаю, как её решать. Такой пример. Вверху три примера. Они тоже не не сильно мне так понятны. Как они работают? Кажется, здесь немало сообщений. И что тут? Вот это да. Может, стоит помочь? Клиент явно отчаянник. Питеры, этого точно хватит. Это будет непростое поручение. [музыка] Да, у неё заданий. Мой ангел-хранитель. И вот ты тут как тут похож. Что тебе нужно, Роксана? Вот это видишь? Правда, славная вещица. Я пытаюсь её починить. Хочешь, чтобы я помогла тебе? Да, оружие опасные. Если зато в хороших руках, оно, конечно, часовым эта вещица нужна больше, чем кому-либо ещё. Хи-хи. А тебе? Я готова сделать предложение, от которого ты не сможешь. Не смогу отказаться. Почему? Не притворяйся неприступной. К тому же тебя наверняка со Что? Где ты его? Тише, тише. Мои усло Заберись поглубже в Великую пустыню. Найдёшь стражевую турель, вышедшую из-под контра. Устрани её, а мне принеси внутреннюю мик. Для тебя ангел это парасте. Ладно, ну только раз. Блин, ты Я думал ты задания уже больше не даёшь. Каждая из Я думал, ты вообще заданий больше не даёшь. Заберись туда, побеги туда, поговори с тем, разберись у тем. [музыка] Не отдам тебе сокровище. Не, сокровище потерялось. Надо найти, блин. Не отдаст она сокровище, говорит. Кто это тут копается? Седрик. Седрик. Десятый раз говорю, ничего я вам не продам. Точно, ты же ангел, как я раньше об этом не подумал. В чём дело? Знаешь, что самое важное в этом проклятом городе? Ресурсы. Верно, ресурсы, а точнее энергия. Людям вроде нас нельзя и помыслить о том, чтобы вытягивать городскую энергию. Единственный собственный источник. Да. К чему ты ведёшь? 37 + 21. Пустыне есть старая система распределения. А, ну я сейчас провер. А я уже не помню, какая там цифра была. Простым люд там было 928. Да. Путь заказан. Я хотел для себя просто понять, как оно работает. И живым уже не вернёшься. Загадки загадками разгадать, чтобы хотя бы дать пример понять. Я понять тяжело. Энергии в А что именно так? Да не, ну я не догадаюсь таким макаром. Плю 21. Может сходишь туда? Ангел 58 гипертрубы. 58 37 -21 мне. Я тебе а вместе равно перемножить. Умножить. А чего тут хороше? 58 равно, да? 928. Ты один оказываешься в выигрыше. Блин, а как ты так узнал? Адам, сходи. Блин, хер его знает. А там была сем 71. Короче, там было, блин, восемь или сколько? Не, ну это попробуй догадаться. Ну я не знаю. Ну перемножь. Ой, сложи. Отложи. Как я могу догадаться такого? Да ну нафиг. Идите вы. Новое задание. Я так не играю с вами. [музыка] Это несерьёзно. Всё равно минус, плюс, плюс минус, минус, плюс. Интернет. Ну вот видишь, интернет. Интернет и понятно. Ну а как самому догадаться? Ну блин, зачем такое делать? Хоть бы написали там где-то, может быть, какие-то действия провести, сложения, там, вычитание, ничего не пишут. Всё, вот тебе есть. Туси, гуляй, догадайся сам. Фигня это, блин. А ты ведь ангел. Тебе меня никогда не понять. У тебя есть всё, что нужно. Ты можешь выполнять задания и не отступать. Я постоянно сомневаюсь, что смогу справиться с заданием в одиночку, но выполнять их необходимо. Это мой долг. Вот почему я не отступаю. И правда, к чему такие разговоры? Что-то случилось? Я совершил ужасное. Брось. Мне не забыть о том кошмаре. Разряды молнии беспомощные бойцы, падающие один за другим. В тот миг мне было плевать на товарищей и цели экспедиции. Я скрылся в Тини и побежал в Ксион, пока капитан отвлекал чудище. Я даже отомстить за них не могу. Жалкий никчёмный труд. Всё ясно. Раз в деле замешаны биотивы, я должна им занять. Куда направлялась твоя экспедиция? К погребённым руинам в Великой пустыне. Это ужасное место, где я всё время бушую пещеру. Поняла. Окооко, зуб за зуб. Песчаные пустыни, муштыни. Так, тут ещё налево где-то есть дорога. Не дорога, обще общение. Диалог или ди. О, а где ты там? Не понял. Опа, я пролетел мимо кассы. Интернет наше всё. Так, а я уже не помню, кто ты такой. Ты в порядке? Что? Я не знаю, что теперь всё пропало. Всё пропало. Я не знаю, кто такая Джейд, но прошу. Ты кто вообще такая? Зачем ты вообще пришла сюда, предлагая мне помощь? Я Ева, боец десантного отряда. Правда, сейчас это ангел. Теперь мне предлагает помощь сам ангел. Видимо, большего я не заслугу. Зачем ты это делаешь? Должна быть какая-то причина. У меня была знак решётки, но когда небо упало на землю, ну ты догадался, что знак решётки означает, что надо сначала плюс, потом минус, а потом умножить. Я не пойму памяти сестры. Всё, что у меня было. Однажды я узнал про место под названием Ксион. Не, ну у нас тоже такого не было. Я такие так я сколько играл в игры разные, но я такого нигде, ну, подобного даже такого не встречал, чтобы вот так стояло. Надо было самому догадаться, что надо было минус сделать, потом плюс, потом эти два числа ещё перемножить и и не разделить, а именно перемножить. Постоянно покупаю у собира или сразу можно было там как-то, ну, я не знаю, ну, это тяжело. Ну, тут вариантов много разных, куча. Посмотри вокруг, я обыскал десятки. Всё кончено. Это я во всём виноват. И зачем я положил такую вещь в плюшевого? Великая пустыня. Кажется, я и раньше видела в подземном укрытии, в Матрице 11. Это в Великой пустыне. Зачем, блин, я там уже был. Зачем вот сейчас мне даёте это задание? Я не понимаю. Я уже там уже давно был. Может, я нашёл его? Ану, прости меня, Джи. Прости, я совершил. Понятно. Меня тоже такому не учили, поэтому фиг его знает. Блин, я на не сюда иду. Да, мне надо с ней поговорить. Не. О, она уже с ногами стоит, прикинь. Ева, здравствуй. Спасибо, что так ча Ой, не когда за Здорово. Правда, э, Ева, если по пути ты заглянешь к сопну, теперь ты с ним всё. Я просто шучу. Я просто теперь шучу. Ангел, что произошло? Мне очень жаль, Томми. Думаю, он оставил это тебе. Это же А куда дер бежать? Если ты всё равно погиб, бизнес процвета. Кому это нужно, если тебя всё равно не вернуть? Какой же ты глупец. То эй, с тобой всё будет в порядке? Да, вернусь в наш магазин. Я должен позаботиться о том, что Не думал, что скажу это ангелу, но спасибо тебе. Ого, нифига себе. Шесть очков умения накинули мне сразу. Не думал, что скажу это ангел. Не думал, что я скажу, но я скажу всё-таки тебе. Блин, Энджел. Не думал, что я тебе скажу, но я всё-таки тебе скажу, а ты меня послушай. Альфабиотилы. Так, а вот это что? Поговорите с Адамоком. Может, мне надо дальше забежать посмотреть? Так, одите допзадания. Тут в этом месте их нету. Мы так высоко. Если я сейчас прыгну, то точно погибну. Что лучше? Умереть вот так или сть имбиатива на пути к оази? Эй, даже не думай об этом. О, ангел, прости, пожалуйста. Я не собиралась. В чём дело? Скажи, ангел, ты когда-нибудь была влюблена? Что? Я вот была, я любила иск, но однажды на нас напал биотив где-то биотик напал попытался меня его тело погрузилось в воды о Я убежала как никчёмная трусиха. Это было ошибкой. Я должна была Я ничего не могла сделать, только плакала и плакала. и пример с остальных. Научись справляться. Раньше я думала, что так и здесь. Но зачем? Возможно, карта памяти повреждена. Она долгое время Ничего. Даже если я не смогу вернуть, главное у меня будет вещь, напоминающая. Хорошо, я отправлюсь к Азису. Правда? Какому Азису? Блин, я даже не знаю, куда это идти. Могу обещать, что найду его. А, ну если я туда Да, тут нету задания вообще больше. Они все в других местах где-то. Не, ну да, у меня тенёк ещё вентилятор лёгенький, обдувающий. А у тебя смались там, да? Коптися ты там, что альфабиотив. Я представляю, да, тоже так, блин, 3032 показывает дома. Ну, тоже не холодно, даже не сильно тепло. Так-то как-то жарковато аж, блин. [музыка] Да, тут нечего ловить тоже. [музыка] [музыка] Короче, я тут заберу вот эту штуку и всё. Может, мне дальше надо идти по заданиям прош вернуться. Блин, я даже не знаю, как я как я потом назад попаду. Опа, я могу меч увеличить, прикинь. 770 альфабиотипчик. Азарт гонщика. back [музыка] to [музыка] empty likeful dream your time to again when you wake up you see the Чисто буря повышает силу атаки. Давай сбегай туда. Посмотрю, что тут за этот братец лис. Не могу сюда. Дада. На телефон. Жаль, что нельзя сразу перекинуть там или как-то можно. О, смотри, машина лежит. Нифига себе. Я сейчас должен бить сильнее ещё. Ну давай проверим этого альфабиотива. Сейчас врежем его. Угу. [музыка] Что там? Альфабиотил. [музыка] Ну да, получше гасит. Так, где-то туда направо. А как я там пройду? [музыка] [музыка] Блин, ну я там не прохожу ж. [музыка] Что мне тут надо найти? [музыка] Короче, я поехал отсюда. Нечего ловить. Я тут был. Бип-бип стоит. Надите оронщика пропавшего. Блин, ну он где-то там наверху где. До него никак не пробраться. Надо с другое места где-то идти. Блин, ну я не знаю, надо он мне, не нужен тутрончик или пошли дальше. Там далеко до него так идти. И задание ещё тоже. Добки, допки, допки. Позвони ко мне, позвони. Найди Арона, его друга. И Арона найди. [музыка] Ладно, пробегусь. Я никого трогать не буду, наверное, да? Просто летим. Блин, я не то нажал. Женёк, здорово, блин. До орончика надо идти. 야 [музыка] [музыка] ка орошки здорово се так хороши тёлочек. Тёлочка сисясенькая, красивенькая. Да и у него даже спереди этот вентиляция на на вентиляции сидит. Так, я бегу, бегу налево, бегу. А мне наверх надо идти. Я там понабирал кучу доп заданий и не знаю теперь, куда, где их, где их, где их брать. В этой локации их нету. Куда, как мне там переместиться? Где-то в Матрице 11 есть. Где-то там ещё есть. Как туда, как гулять по этим, как гулять по разным этим локациям, не бегая? Перемещаться можно. [музыка] [музыка] [музыка] [музыка] [музыка] Иде мне этого Арона найти комнату. Да ну такой, блин, бред. Пацаны, ну вы что гоните? Костюм шикарный костюмчик открыл. Жара конкретная. Фу спека, блин. 34 35 40° на солнце. и больше. Да, жара у нас пришла. Циклон где-то на не дней на 10. Ненёчки. 36 37 36 37 36 иди мне комнату Арона искать. Я же даже не знаю. Арончика Женёк, а как перемещаться по картам? Переклюж нельзя. Переключить вид, движение, приблизите, отдалить R2. У меня только две карты. Прикольно. У меня только две карты. Как мне там вот где где я был, там вот этот матрица 11 там, блин, допдания пооткрывались. Я не могу на эту карту попасть никак. Не, из одного места в другой по телефону я могу. Ну только Нет, нет, моя карта основная. Там, где я уже был, я не могу туда попасть. Вот там, где матрица, я был, там другое место было. Я вот не могу найти, куда как перемещаться туда. Там какие-то допзадания дали какие-то, я не знаю. Пойдите в матрицу 11, там кого-то найдите, там что-то там, короче, я не могу, её нету на карте. Вот видишь, я открываю карту, её нету. Я только могу вот это поменять. Вот так вот поменять. Вот, допустим, как мне попасть вот сюда вот укрытие. Отправляйтесь в укрытие матрица 11. Как мне попасть на матрицу? Изучите турель. Великая пустыня. На карте ничего нету. Это Зион. Где мне попасть в великую пустыню? Там как перемещаться по картам? Там, где я уже был? Я не могу. Или мне надо бежать заново по кругу? Это я только в зионе бегать могу и всё. Я не могу никуда переместиться, куда хотел бы я попробовать. Ева, я понимаю, но я не могу выбрать другое место никак. Есть хорошие новости. Да. Ну, я перенастроила устройство Тахи, так что теперь ты можешь использовать оружие и навыки Тахи. Правда, не думала, что это возможно. Или это потрясающе? Я думаю, Тахи была бы этому рада. Писто анимешка такая тут. Да. А через Адамчика. Понял. Открыто новой какой-то рубеж. Так. Ого, это что тако? Ого. Тахионным клинком. Так, тахи, чтобы использовать связанные с ним мощные накапливается на протяжении боя. Когда вы атакуете побеж противника накаплива энергии так накаплива максимальное количество энергии. А где я вижу её? Нажмите L3. L3, чтобы прийти в режим. Режим также, когда у вас атакуют противники, он режим отменяет. Так, подожди. А когда Так, а также когда у вас атакуют противники, режим отменяется или заканчивается или вы нажимаете L3. Ещё раз, я понял, [музыка] не накапливается энергии. Вы также не можете лишать противника устойчивости. Понял. А где я вижу вот это L3? L3 я нифига не вижу. [музыка] Я не вижу пока. [музыка] Короче, Адамок может возить. Давали. Я тут вспомнил. На свой корабль там всё, я понял уже. Так, это сила. Клёвая тема. Это понятно. Только как я вижу это показатель его или он только в бою включается? Меня беспокоит то, что в нём может быть. Да, я понял. Понял. 52 после второй вы это супер суперскил чисто ульта конкретная завет учётная запись ворон я а что сколько я прошёл примерно процентов игры как ты 30 правда правда всегда меня губит изучив записи в лаборатории и воспоминания легионеров я собрала большое количество информации всегда точно выполняли указания матери сферы Она была нашей путеводной звездой, нашей спасительницей, нашей богиней. Но на самом деле мать сфера мощнейший искусственный интеллект, созданный людьми. Когда на земле жил инженер по имени Рафаэль Макс, это он её создал. Где где показатель, когда у меня набралась эта штука? Когда я могу включать её, где я вижу? Всё изменилось с появлением искусственных существ. Как она отображается на экране? Увидев ограничения человечества и потенциал Андраэйдосов, мать Фера решила, что время человечества прошло. Наш Бог не Бог людей. Но тогда почему? Почему мы поклоняемся матери Сфере? Я уже ничего не понимаю. Чем больше я узнаю, тем больше у меня вопросов. Полная путаница. Никуда лететь. Мать Фира. Существо, которое было создано. Половина, да, чуть меньше. Ну и всё нормально гонять, да? Это костюмчик у неё крутой, да? нашими собственными руками. Но почему она хочет нас уничтожить? Эта информация неточная. Ей нельзя доверять. Всё, что есть на свете, сделано людьми. Не всё. Как ты смеешь? Это кощунство. Святотадство. Да, прости. Но правда не должна быть удобной. Она должна быть правдой. Милость матери сферы – это ложь. Во всяком случае. Ну да, я может она в бою чисто показывает. Может когда-нибудь и ты это поймёшь. Что, Лили? Адам. Это ещё не вся история, и мы даже не знаем, правда ли это. Или и Адамык. Ты права, Адамчик. Нам нужно больше данных. У нас мало информации, говорит Адам, прошу, отвези меня в левую орбиту. Готова выдвигаться. Всё готово. [музыка] Отправляться отправиться в другую местность. В лавру бестность. М. Вот так вот, да. [музыка] Понял, Женёк. Наконец-то я на десятом стриме понял, как мне, блин, по локациям путешествовать. Ай, блин, ты скажи ко мне Адамычек. Тут должно быть дом задание. Так, это я назад вернулся или не? [музыка] Так, а зачем я сюда вернулся? Эй! Возврач. А я сейчас где? [музыка] Возвращайся. [музыка] Мне написано, надо ксинон на кзиончик поехать надо. Иди тудоп. Задание я не понял. Так, аша вернулся, короче. Возвращайся, возвращайся. Мне вот сюда показы надо ехать. Почему-то жёлтенькая там стоит. Короче, я поехал на новый. Ну и нафиг эти допзания. Почему-то оно мне начало напрягать. Да мне раньше не надо было никуда ехать. А что он мне сюда прие привёз? Вите с Адамком. О, это ты. О, я этого ждала. Готова выдвигаться? Готов. Да, сейчас новая. Да, я понял. Пятая сейчас. Да, я приезжал, там нету нету доп заданий. Мне там заданий дом 15 там штук 10 их дали. Ну я там понабирал доске объявления. Я их ни одного не вижу, где можно сделать. А так бегать ещё раз по кругу, по второму я не буду. Где показывают? Могу прибежать, знаю. Я сделаю. А так вот просто бегать. Тем более на ста ого на старых локах я не буду бегать по кругу их. На новых вопросов нет. Далипста удочка. Да. Так. А, ну не надо мне тут кидать. Спойлер, спойлер, молер, что там, Женёк? Жарко тоже у вас, блин. Вот такая температура, конечно. Кондера у меня нету, кондёрчика, но мне особо не нужен там на 2 недели в году. Ну, тут так, ну, так тепловато, конечно. Не то, что прямо дискомфортненько, но проклятие. Техники тяжело тоже в такую жару. Попал песок. Дальше придётся идти пешком. Справишься? Э, справишься? Блин, помоги. В этой локации тебе будет доступна по заданию удочка. Уже здесь, не волнуйся. Давайте, ребятки. В Великой пустыне пропадали даже опытные собиратели, но теперь у нас есть карта, так что нам это не грозит. [музыка] В этом лагере тоже не всё в порядке. [музыка] Хм, похоже, не работает подача энергии. До башни опять надо бежать. Загвоздка в том, что солнечная башня находится в самом очаге этой песчаной бури. Да что, нельзя ходить? Тут классненько бродить. Давай поищем здесь часовых. Вдруг кто-то из них сможет нам помочь. Хорошо. Так, они тут все задания. Нифига себе. О, это кто такой? А тот таксист гоняет, да? [музыка] [музыка] Блин, такие-то сильные пацаны. [музыка] [музыка] Тут вообще ничего нет. Не пустыня, блин. Опана, что за Афанасий пришёл? Ты что, пёс? Убейте скрытых. Скрытней. Класс. Так, здорово. Здорово. Привет. Ай, блин, кто такой? Не дали почитать. [музыка] [музыка] [музыка] Скрытого гоняй, чебурашка, блин. Скрыты. Надо было такси вызывать. Ага. Крутят. Крутятчок там. Там уно тебя тоже 33. Ну да, но у нас чуть-чуть теплее. У нас сама самой Европе вчера самый жаркий день был у нас. написали [музыка] Адамик. А нет, не работает же ж ничего. Блин, так я я буду с самого начала постоянно бегать. Так, а мне туда не пройти? [музыка] Никуда мне его толкать. Яндекстаси какой-то человек-цветок. Тут мощные, да, я чувствуются такие те же самые, но они сильные. У них, блин, жизнь. Так, дальше, дальше там будет у нас 24. Блин, класс. [музыка] Блин, тут тоже полно копии твое. Да, я так и понял. Опа, чуть не улетел. А как мне там пролезть? Да ты что, не можешь выпрыгнуть? Ой, блин. Не, ну вы прикольно по дво под двое нападаете. Я не могу на то задание пройти. Куда зайти? Вот сюда. Вот как [музыка] это кто? Это кто такой? [музыка] Да. Не гони. Я же нажимаю блок, блин. Что за кеша? Так, а как я туда попадаю? [музыка] [музыка] Альфабиотивчик. Ящик закрытый. Да. А энергии же нету, блин. Надо пойти энерги, короче, пока я энергию не открою. Ты знаешь, что-то я не вижу ни одной копии девушки твоей. Где мне солнечная батареи надо пойти? Отправляйся в лавру бездна. Зачем? Куда? Короче, мне надо где-то батарею открыть. Ой, блин. А где этот? Мне надо, короче, запустить батарею. Я понял. Я пошёл туда, потому что ничего не работает. Я ничего не могу достать. [музыка] Бля, аптечка последняя. Нифига она не работает. А по биотивы идут. Ни одного не нашёл с подружку свою. Ты говоришь, тут есть это сканирую, сканирую вообще. Вот паразит. А, вы что, паразиты? Говорю, уманили таланты свои. Не вижу, женёк. Ни одного нету. Ни одной подружки не нашёл. По кругу вот бежал. Ну не по кругу, но немножко всё равно участок. Вот. А там куда-то выход. А это назад. А, блин, не то нажал. Ну нигде она не лежит. Ни одно. Никого нету. Блин, надо мне бежать. Паразиты. Опа, паразит пришёл, разводит. [музыка] Скрытень засохли. Блин, я вообще не сюда пошёл. Солнечная башня. Так, мне туда и надо. А я туда не пройду или что? Кто-то лежит. Он то другой. Тех, кто нарушает законы Ксиона, изгоняют в пустыне. По большей части это убийцы. Они наверняка ненавидят оставшихся жителей Ксю. Да, мы уже не раздали часово, поэтому в пустыне будет. Не расслабляйся ни на минуту. А что я не могу пробить? Блин, странно. [музыка] Паразиты. Опа, это волк это. Да я туда не смогу попасть, да, в башню. Меня сейчас убьёт он. Я его не хочу трогать. Да иди ты нахер, блин. Пёс ты такой шалудивый. [музыка] Мне хана. Блин, ну это жёсткие какие-то языки. Ой, да ладно, там начинаешь. Да нихера себе, ты же гонишь. Вы [музыка] что, биотивы? И в бою. [музыка] Да я так и знал, блин. Я буду сейчас бить и он будет бить. Блин, я не пойму, мне бежать на башню туда или куда показывает пока? Или пойти попробовать запустить башню. Там откуда ты узнал? Ой, блин, идиот. А зачем ты это сделал? [музыка] [музыка] Короче, я так понимаю, надо пойти запустить вот этот попробовать. Ну я что-то думаю, что я не запущу её там. Сканируй. Да, сканируй всё постоянно. Причём [музыка] [музыка] [музыка] [музыка] Паразиты. Ах, вы паразиты. Это просто ящики. Там нечего брать, блин. Там ничего не может даже и быть. [музыка] Бегу, бегу, бегу, лечу. Это что за за гешка? Поговорить. Мю, что с тобой? Нужно что-то делать. Раны, очень серьёзно. Забудь, это сейчас неважно. Рассказывай. Наш капитан решил, что песчаная буря в Великой пустыне неестественное явление. Явление, требующее проверки. Задание поручили нам отряду пустынной Отряд пустынной бури. Мы обыскали останки колонии, изучили сохранившиеся там архивы и выяснили, что всё дело в сбой системы терроформирования. Из-за него окружающая область превратилась в мёртвую пустыню. На юге есть башня. Отсюда её совсем не видно из заборе. Мы попытались перезапустить систему башни с помощью дронов обслуживания. и восстановить под Рей, давай сначала залечим [ __ ] Нет, это пустяки. Мы раздобыли четыре дрона и отправились к башне управления. Я должен был знать, что там поджидает какой-то. В результате многие мои товарищи, там босик будет. А я едва унёс ноги. Ангел, может тебе наши дроны? Наверняка сейчас активируй их всё, и ты окажешь мне огромную услугу, если справишься. Тогда мы хорошо, я этим займусь. Спаси, спасибо, биотипчик. Так, я к башне и шёл, блин. Мне надо же её пойти там восстановить. Так, а как я там пройду? Там может быть что-то полезное. [музыка] [музыка] Так, сейчас пять сек отойду пока на перерывчик. Нёк, а сегодня сегодня тоже будет шоукей. Смотрел, там пацаны повыставляли анонсики на на пол на 11:30 ночи там, да, или что? Сегодня будет показывать игрушку вот эту ётой Гостол. Сусима, Чусима, Сусима. Видел, да? 11:30 сегодня собираются там тусить. А [музыка] [музыка] Вот тут одно оружие. Так, сейчас я на минуточку отойду. Нирую постави. Они же по воздуху летают. Дроны довольно опасные, конечно, агрессивно настроены. R [музыка] на исти прове [музыка] [музыка] [музыка] Так, я буду холодный. Опа. Блин, ну тут долго гулять, конечно, придётся. Что? Я вообще не туда пошёл. Активируй дроны уже вообще башню. Так, а как мне наверх залезть? Как же? Ну, поехали. Что ты? Ну, я же назад нажимаю. Ну я же не вперёд нажимаю. Ну почему? Что за движение тут с этими ящиками? [музыка] Блин, туда надо ещё нести ящик. А оно же не работает. Блин, я забыл. Надо, короче, бежать туда. Всё, я понял. Я ничего не делаю. Бесполезные проходы. Что там? Что-то может быть полезное. Этот ящик толскае. Чёрные куда? Да ну. Да. Как я отсюда выеду? Так, я не выйду отсюда на нём. [музыка] Вон та подружайка лежит, которая мне нужна. Блин, а как же ж его выкатить? Он же там не проедет. Так, это нечестно. Блин, а как же я его выкачал? Да ну, я тут нигде не проеду. И там я не проеду. Может, надо другой ящик искать? Да не, ну это фонарь, блин. Ну что они тут накручивают вечно? Ну нафиг такое делать? Ящикато не вытащить. А там можно перелезть было отсюда. Ну да, логично. Это, блин, там нереально попасть туда. Что я тут застрял? Ну не исполняй. Ну почему ты так, блин, такая трудно проходящая с ящиками, с этими? С ящиком ещё управление такое тоже. [музыка] Альфабиотипчик. [музыка] Что за музыка тут грустная? Так, а где там пролёт? Тут надо было, чтобы я допрыгнул. А, вот он. Так, это не туда. А, туда, туда. Вот это важная вещичка. Её надо забрать. Дровье активировать дрончика надо нам. [музыка] Так как я туда пропадаю? А мне надо бежать по кругу с этой стороны. Да ну, блин, идите нафиг от меня. Как ты так быстро меня увидел? Альфабиотивчик. Они же по воздуху летают. Летуны. Даже ничего не работает. Или работает телефон. Ладно, я ничего не трогаю, потому что оно ничего не активируется. [музыка] Надо искать дроны, которые надо активировать. Угу. Вообще ничего нету. Да. Опа. Ты что, гусь? Блин, годёныш. Это последнее время вообще ничего не ложит хорошего. [музыка] Не спать. Тихо. Опа. [музыка] Великая пустыня. Зона солнечной башни. Так, ну, пароль у меня уже есть. Уже хорошо. Паролька у меня есть. [музыка] Так, а как же наверх залезть? Угу. Или на лестницу прыгать, или туда? Блин, тут одни снаряды. Этот часовой. Видимо, он из отряда Мил. Да, только я он уже умер. Пусть твои воспоминания живут вечно. Долго и счастливо. А что я не могу? А, дрон обслуживания. Похоже, он уцелел. Кажется, их должно быть четыре. Надеюсь, остальные в порядке. Дрон обслуживания активирован. Обнаружен ближний объект, требующий обслуживание. Приступаю к выполнению. [музыка] Уехал. Ава. [музыка] И что тут у нас лежит? Блин, одни ящики какие-то старые. Так, дрон наверху. Да, прихвосни. В последнее время даже и монетки не ложат нифига. Раньше в ящиках что-то было. Сейчас вообще хоть не разбивай. Так, а как же наверх подняться? Где-то там залазить надо или где? Где-то человек лежал. Ага. Житель какой-то. Это обычный житель. Показалось. Так, а как же я наверзу? А тут эта башня. Да, тут босс будет сейчас. [музыка] Блин, нафиг я сюда пришёл. А это бесноватый такой же был. Ну это здоровый теперь, да? Угу. [музыка] Так забирает [музыка] тут пинок пошёл на тиклоути. [музыка] [музыка] [музыка] [музыка] Так, от красной атаки надо уходить, получается, вообще нельзя. [музыка] Вот гнида, блин. А [музыка] [музыка] [музыка] [музыка] Да ё ты что? Ну ударь ты раз, блин. Вот Василёк. [музыка] Вот Василёк. Да, блин, один удар там осталось. Ну, два максимум. [музыка] Да. Ну, блин, загорело жёлтая. Ну что, надо уходить было. [музыка] Что бы какой-то здоровый. [музыка] Да, ну почему? Да ну почему она пробивает, блин? Красной атаки уходить надо. Нигдеж не писали, что красной атаки надо уходить. С первого раза почти убил, а тут начинается вот это танцы с будь. [музыка] Ну да, эта штука нормально помогает, конечно. Мали жизни забрался. [музыка] [музыка] Да ну, я вернулся в бок. Что ты гонишь? Ай, блин. Ну как-то оно работает. Пять аптечек, блин. Что за фигня? [музыка] [музыка] Да, ёб твою мать, вообще, [ __ ] что за бык, Матвей. Да ну, почему так, блин? Что за суперудар? Короче, я понял. Нельзя всё нафиг. Это нужно парирование такое через красную атаку, которая Кто мне ответит? Если он постоянно мотыляет, оно ничего не даёт. Тоже странно, блин, честно говоря. [музыка] [музыка] [музыка] [музыка] [музыка] [музыка] [музыка] Да что ты постоянно бьёшь? Я нифига себе, как я его с первого раза там не завалил. Я так думал, что он такой лёгкий. Вот гнида ты смотри, что творит. Да ну почему ты попадаешь, блин? Ну я же подпрыгнул, когда надо. Ну ты вообще, блин. Ну я ни от одного удара не могу уйти. [музыка] [музыка] 야 [музыка] [музыка] Да, давай ещё добей сразу. Да ну, блин. Ну почему ты не увирашься? [музыка] [музыка] [музыка] Локти. Аптечек нету. Ничего нету. Блин. 야 Ужасное чудовище. Ух, какой ты пёс за часовых. Сколько у меня жизнь осталось? Приклейтесь. Так, теперь можно снова заняться башней. Ох, и пёс какой шелудивый, жестокий, блин. [музыка] Так, нам надо пойти дроны, что дронов активировать сначала всех. Да, на башне пока делать нечего. Блин, чуть не умер. Так, ещё какие-то нашёл пароли. Второй уже нашёл. Может, где-то по пути встречу. [музыка] У меня жизни ровно на один удар, и то меньше. Так, тут дроны рядом. Да. Так, а захила нету тут нигде. Один дрон. Тут на башню надо подняться. Ну, блин, сейчас меня кто-то завалит сразу. [музыка] Дрон обслуживания. Объект подтверждён. Объект подтверждён. Отправляюсь. Ничего я там не прозевал. Блин, он ж пока не работает. Да, я знаю. Жаль, сколько лагерей уже активировал бы, чтоб не бегать потом. Так, блин. Активация. Приступать. Объект, требующий обслуживание, обнаружен. Вперёд. Блин, у меня сейчас хана будет тут 100%. Мне надоли оббегать как-то, чтобы хотя бы дрона последнего закончить. А он чёрт знает где. Ой-ой-ой. Так и умереть можно. [музыка] [музыка] Сейчас побегу, добегаю сейчас. [музыка] Так, вроде ничего такого я не вижу. Я жизнь не высматриваю. Я высматриваю жизни. [музыка] А их и нету здесь у нас. Вот там что-то может быть. Ну что тут тоже нету? Да бо таких нычках мали что-то ложить. Да ну, блин, что ты не не попадаешь на него? В каком бою, блин? Откуда ты взялся вообще? Подготовка дрона. Процесс завершён. Связь с обслуживаемой. Давай. Что теперь? А на башне теперь надо бежать. [музыка] Как мне теперь назад попасть? Да иди ты нафиг отсюда. Ну как он так в спину прыгает? Вот творюка. Вот это что такое? Солнечный. Так я прямо сзади. [музыка] Система работает исправно. Состояние солнечной башни нормализовано. Перезагрузка пошла успешно. Всё работает. Теперь всё включилось. Отлично. Всё получилось. Так, ну что, пока давайте передохнём. Снова поступает энергия. Теперь мне всё заработает. А там, где я нажимал, оно включится теперь само. [музыка] Вернуться к Мю. Жите мюшким, короче, это [музыка] задание выполнено. Мё мё уже готовый. Эй, мё, похоже, он отправился к старту. Да, он туда отправился. Пусть твои воспоминания. Задание выполнено. Полная перезагрузка. 207 очков. Микрокатушечка. [музыка] Так, ну всё, пока передохнём, давайте. Или это на дальнюю? А тут что-то рядом есть. Что-то такое. Кролика добыть какого-то. Давай кролика заберу, пойду. А, блин, я же нажал в боку, что он не ушёл. [музыка] Он, наверное, наверху там где-то. [музыка] [музыка] 야 [музыка] [музыка] Как туда залезть? [музыка] Надо где-то ящик искать. Блин, ну я не залезу сюда. [музыка] Не, где ящик? Ага. Вот она жди. Нифига. Ой. Ну вот это чисто по приколу положить немножко метров на 20, чтобы прийти подкачать, подкатить. Давай каблучок жми. Что [музыка] она там гавкает? Так, ладно. А что надо сделать? А, игрушка. Блин, стрелять надо опять. Угу. Угу. Неплохо. [музыка] А и что много забрало? Ого, что за грешаня пришёл? [музыка] [музыка] [музыка] Блин, а как пацанов достать их через треугольник. [музыка] [музыка] Пацаны, на помощь. Угу. Давай, давай, работай. [музыка] Ну, прикольно. До свидания, Амигас. Отдохнули сюда, сюда, Муртика, кролика. Угу. А это, наверное, по этому по дилсишкому на заданию. Я понял. Угу. Да зачем? Я же тут был уже. А как выйти? Нене, я не хочу. Блин, я же всё сделал. Я думал, оно Да, но я не хочу, блин. Как отсюда выйти? Да нафиг оно надо? По два раза, по три раза проходить. Я же кролика забрал. Так, ну всё, давайте, наверное, тут закончим, да? Да. Опа. Ну, пёс конченный. А, ну что ты такой спину бьёшь? [музыка] Да ну, блин, я его бью. Как ты меня ударил, если я тебя уже убил? Что за бред, блин? Не, ну это вообще я его завалил, он, блин, умер, меня ударил и сразу умер. Да как так? [аплодисменты] Да, прикольно, прикольно, блин. Не понимаю, что тут такое произошло. Человек, которого ищет Беатрис, должен быть где-то рядом. Короче, я все коды понаходил, три уже. Надо куда-то там вернуться. Они должны забрать, рассказать. [музыка] А это рыбак. Рыбак рыбака видит издалека. Эй, тебе нельзя здесь оставаться. В любую минуту может явиться один. Почему это для тебя? Эй, ты меня слышишь? Изучу эту вещь по физическим признакам. Это не оружие, может, инструмент, например, для сбора ресурсов. Он гибкий, но не слишком прочный. И такой тонкий, наверняка легко ломается. Так, удочка. Снаряжение необходимо для рыбалки. Смотрите удочки рыба, чтобы Зачем вот а зачем мне рыба? Тяните назад. Закинуть удочку. R2. Нажмите влево, вправо. Нажмите горо, чтобы вытащить рыбы. Когда она слабее оставайтесь. Да, ну блин, я ж выбрал её. [музыка] [музыка] Я ничего не понял вообще, как ловить. [музыка] Вот что вот это такое? Да, блин, зачем так сложно всё делать? Балы рыболова. Ну давай пос раз. Рыбак рыбака видит издалека. Что-то там никто не клюёт у нас. А что я не могу подкрутить? Всё, один раз ловится рыба. в разных местах просто. Ого, глянь, какая блин, там была чёрная какой-то бычок. Прыгун. Но ино. Вы ангелы во всём такие мастер. Ты удивлён. Сидишь в таком невероятном месте? А ещё чему-то удивлять. Из-за уничтожения колонии я потерял всё. Рыбалка – это все, что у меня оставалось. Разрушенные городские стоки, подземные резервуары. Я бродил с места на место, прихватив своё верное утро. Думаю, тогда я совсем отчаян это. Но с тех пор прошла целая вечность. Посмотри вокруг. Вода чистая, кругом красота. Весь мир превратился в помойку. Больше такого приятного местечка нигде не найти. Плевать я хотел на волю матери сферы. Было время, когда я проклинал всё вокруг. Если это она привела меня сюда, я готов с ней смирить. О, вот как у тебя очень интересная история. В таком мире всем найдётся, что рассказать. Не стану гадать, какие у ангела могут быть, но возвращайся, если захочешь порыбачить. А пока. А пока задание выполнено. Кусок рыбы дал мне. Рыбак рыбака видит издалека. Так, ну что, ребятки, будем заканчивать пока. Те отправляйте на это задание основное, да? Тогда пока закончим. Сейчас, может, попозже поиграем, чи сегодня, чи жарко, чи вечером, че, я не знаю, что как-то я ещё не решил. [музыка] [музыка] Как-то я не решил, что ещё нам сделать. Блин, не то нажимаю кнопку иногда. В каком бою? Кто? [музыка] Так, нам тут, наверное, мы остановимся пока. Тут что-то есть. Блин, там плюшек куча. Руины погребённые в Сколько молний. Может, они как-то связаны с тем биотивом? Я найду его ради павших часовых. Блин, тут биотив какой-то сейчас будет вокруг. Ява, это место. Постой, сюда приближаются верни. Их очень много. Я же говорю, это биотил. Двери закрылись. Хм, видимо, почувствовали вибрацию. [музыка] [музыка] Да, урон небольшой. [музыка] Ого. [музыка] 야. [музыка] Альфабиотивы. [музыка] Ты пёс какой. А, да не гони. Конченые, а, обезьяны две. Ладно, мы мы их потом завалим. Так, ладно, Лепси, давайте тут закончим пока. Ставьте лайки, подписывайтесь на канал. Всем хорошего вечерочка, денёчка. Ох, и биотивчики. Ладненько, всё, всем полещ. you Там где-то было щита плюс 200. О. [музыка] Так, ну всё, давайте тут пока затормознёмся, покатаемся потом. й

НА ХОРОШЕЕ НАСТРОЕНИЕ
МОЙ Discord: gidroboor4101
Игра Stellar Blade™ — приключенческий боевик, действие которого разворачивается в постапокалиптическом мире. Игроков ждут стремительные сражения в ближнем бою с использованием различного оружия, включая мечи, пулеметы и лазерные бластеры. Атаки сопровождаются брызгами черного цвета, также игроки могут пронзать и обезглавливать врагов и отсекать их конечности. В игре присутствуют персонажи женского пола в откровенных костюмах. Встречаются упоминания самоубийства и пыток. В игре есть сцены, демонстрирующие употребление алкоголя и табака. В диалогах присутствуют просторечные выражения.

#StellarBlade #StellarBladeгеймплей #4K #StellarBladeпрохождениеигры

3件のコメント

Leave A Reply